Life *Ordinary Miracle*

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

cafe de maroc

残暑が暑い長野だけれど、やはり風は秋の匂い。

It's still hot here in Nagano, but wind carries me the smell of autumn.

ついこの間、大好きな友達が軽井沢に来ていたのでお昼を一緒に食べた。
どこに行こうか迷って、前から行きたかったモロッコ料理のお店へ。

A few days ago my lovely friend came Karuizawa, and had lunch together. I wondered what to eat, and had decided to go to Moroccan restaurant which I have wanted to go.

cafedemaroc1.jpg


オーダーはファラフェル(ひよこ豆のコロッケ)セットとクスクスセット。どちらもとっても美味しかった!!!

We have ordered falafel set which is gram croquettes and couscous. Both were so YUMMY:D

cafedemaroc3_20080905160058.jpg


内装もとてもエキゾチックでかわいかった。
今、私の中ではとてもモロッコが熱い。行きたくて仕方がない。
でも当分実現しそうもないので、このお店でモロッコ気分に浸っていた。

The interior of the restaurant was really exotic and cute.
Morocco is really hot for me now, and I'm keen to go there. Unfortunitely, I don't think I can make it true yet, so I have been soaking up Moroccan atmosphere in the restaurant.

cafedemaroc2.jpg友達はいつも前向きに人生を楽しんでいて、会うたびに刺激になる。この日も元気をもらった。
久しぶりだったけどとても楽しい時間だった。
なんか贅沢な時間だったな。

My friend always lives positive, and enjoys her life. I'm motivated by her everytime I see her, and she inspired me on this day too. I had not seen her long time, but I had a great time. It was really worthwhile time.






テーマ:**暮らしを楽しむ** - ジャンル:ライフ

  1. 2008/09/05(金) 15:43:52|
  2. foods
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:4

tomato*festival



ここ最近すっかり涼しくなっちゃって(9月には残暑が戻ってくるとかいってるが; 私はもう暑いのはいらなーい)庭の野菜たちも終盤にかかってきている。
そんなここ2日間は雨ばっかりだったのでトマトと格闘していた。
なぜなら今年はなんだかトマトの苗をいっぱい植えることになり、トマト収穫祭りみたいになってしまっている。
大きいのは熟れすぎちゃって小さいのは加工したほうが美味しいから、トマトソース&ドライトマトにしてみた。

The weather has suddenly become cooler (according the forecast, it's gonna be hot in September again. NO THANX!), and veges in my garden are almost over. I was stuck in my house these rainy 2 days, and made dried tomatos and tomato source because I planted many tomatos, and now my garden is full of tomatos. It's like tomato harvest festival.


tomato2.jpgドライトマトは本当は天日干しにしたかったのだけれどあいにくの雨。
オーブンでゆっくり乾燥させた。初めのうちはいくつか焦がしちゃったけど。
佐久地方は全国で晴天率が一番高いらしいから来年は太陽の力でやってみよう!

I wanted to make sun-dried tomato, but had rain these days. Then, I baked them in the oven. I burned a few though. I'll try to make sun-dried tomato next year cuz this area is the highest sunny probability in Japan.



tomato.jpgトマトソースと完成したドライトマト。友達へのプレゼント。

These are gift for my friend which are tomoto saurces, and finished dried tomatos.


tomato4.jpgちょっと焦げちゃったのは我が家用にオリーブオイルと岩塩とバジルを入れて。

I dipped half burned ones into olive oil with salt and basil.


garden.jpg8月の初め頃の庭。庭仕事は面白いけど雑草との格闘でもある。無心に草取りをしていると嫌なことも考えずに済むけど太陽と虫の餌食になるときがある。

This photo was my garden in the beginning of this month. Garden work is very interesting, but I have to battle with weed. When I weed my garden, I'll be absorbed in it, on the other hand, I'll become food for mozzie and sun.






テーマ:**暮らしを楽しむ** - ジャンル:ライフ

  1. 2008/08/27(水) 23:14:19|
  2. gardening
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

Beeeeeeeeach In Kashiwazaki Nigata

beach1.jpg


唯一長野県の気に入らないところ。それは、、、、海がな~~~い!!!
それ以外は私の中ではかなりベストな県なんだけどなぁ。
冬の雪をかぶった北アルプスなんて毎日見てても飽きないし。
父ちゃんも鳥取の海の側で生まれ育ったから海がないのは寂しいなぁ、と常日頃言っている。
ということで、先週は新潟県柏崎まで海水浴に行ってきた。
なるべく混雑していなくて、磯遊びができて、水がきれいで、ここから2時間ぐらいで行けるところを条件に
ネットで探して見つけたのが「西鯨波海水浴場」。
海の家もないような小さな入り江になっているビーチだったけれどまだお盆休み前ということで、でかいタープもゆったり建てられた。
いっぱい、トラフグの赤ちゃんが泳いでいたよ。かわいかった♪

The only thing that disappointed me about Nagano is no sea in this prefecture! I like the most of parts in Nagano except for that thing. I never get bored watching Japanese norhtern alps covered with snow in winter. Daddy grew up near a seacoast in Tottori, so always says missing the sea. Then we've decided to go to the sea in Nigata. I looked for the beach on the Internet which is not crowed, has rocky shore, is clear water, and can get withing 2hrs from here, and I found Nishikujiranami beach. There was small cove, but it was before summer holidays, so there was not many people, and we could set up our big tarp. I could see many blowfish was swimming :) They were really cutie fish!

beach2.jpgこるりも初めて海に入れるのでちょっと心配だったけど、終始ご満悦。あなたは鳥取県民になるからたくさん海で遊べるよ。よかったね♪

This was the first time to let her swim in the sea, so I was little worried about her, but seemed she was really having good time. She will be a resident of Tottori, and be able to spend plenty of time to play in the sea. Good for ya.


beach3.jpg残念だったのが砂浜にゴミが多かった!せっかく素敵な砂浜なのだからもっと清掃してほしいなぁ。流れてきたゴミももちろんだけど食べ残しのビニール袋も山のようになっていた。そんなにゴミを持って帰るのが嫌なのかな。日本は本当にそういう意識が低すぎる。こんな汚いビーチは私が行ったことのある国では1つもなかったよ

I really really upset about trash of the beach. If there was cleaned, it would be nicer. There were sea wrack and even pile of garbage bags of leftovers :( Is it so much to ask to bring back garbage????? I cannot understand. A lot of Japanese have lack common sense. There was no such dirty beach in other countries I've been to.




テーマ:暮らし・生活 - ジャンル:ライフ

  1. 2008/08/18(月) 00:14:43|
  2. travel
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:3

music festival in Ueda *UEDA JOINT* 

joint1.jpg

みなさーーーん、暑い夏をお過ごしですか? 長野は涼しいイメージがあるけれど結構暑い('〇';) 日中毎日30度以上。まー、熱帯夜がない分救われてるけれど。
そんな毎日だけれど数少ない父ちゃんの休みにUEDA JOINTという夏フェスに行ってきた♪
上田城跡でやっているこのフェスは音楽あり、ジャンベ、ディジュリドゥ、アフリカンダンス、ヨガなどのワークショップあり、スケートボードのセッションありなど盛り沢山。
それも無料!!!フリーですよ、フリーーー!!

Here Japan is now boiling hot!!!!! Too HOOOOOT!! Well, it's cooler image than other places like Tokyo and Osaka in Nagano, but actually it's NOT.
A couple days ago, we went to a music festival which is UEDA JOINT on one of the few daddy's holidays. I could enjoy music performances as well as workshops like Didgeridoo, djembe and skateboarding session in ruin of Ueda Castle, and you can see them for FREEEEEEEE :)




joint3.jpg3ヶ所に分かれたステージでジャム、トランス、ロック、ジャズ、ラテン、ファンク、サイケ、民族音楽などなどゆる~い感じでやっていた。でも日中はあまりの暑さに日陰に横になってダラダラ。

They performed dub, electronic, trance, rock, jazz, ratin, funk, psychedelic, ethnic. We were just relaxing and listening them in a shaded area because of terrible heat during the day.

















joint4.jpg
夜は父ちゃんの会社の友達とも合流した。こるりは肩車でノリノリ♪♪♪1歳にして夏フェスデビュー。本人は楽しそうでした。よかった(*^▽^*) 
来年も行こーー!私も行きたい!って人はご一報くだされ。我が家に宿泊OKよ

Daddy's friend joined us at night. Koruri enjoyed on my shoulder. This was her music fest debut, and looked she like it very much ;D Good Good. We'll definitely go this next year.


joint2.jpgイエーイ!
Yeah! Yeah!!
  1. 2008/08/05(火) 11:51:14|
  2. entertainment
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:3

1 year old already! WoW :D

birthday2.jpgbirthday1.jpg



5日でこるりが1歳になった。
毎月、もう1ヶ月経った~、もう5ヶ月だよ~、と成長する彼女を見ていたらあっという間に1年経ってしまった。
こるりが生まれるまではいろいろあったけれど、この1年はとても楽しかった。
そしてこるりの誕生はこんなにも子供というのは愛おしい存在なんだと言うことを教えてくれた。
私たち家族に生まれてきてくれたことを本当に本当に感謝したい。

July 5th was Koruri's first birthday. When I watch her growth every month, I feel like time is flying. I had difficult time before she was born, but I enjoyed looking after her for the past year. Then, Koruri tells me having child is greatest gift for me. I really really wanna thank her to choosing our family to be born.

たまにこんな子育てでいいのかな、と思ってしまうけど完璧な子供はいないし完璧な親もいない。
そして完璧な子育てもない。だから試行錯誤しながらこれからもやっていきたい。
ただ、健康で優しく感謝できる子に育って欲しい。
私もそんな人になるべく一緒に努力。
子は親の鏡なり。

I sometimes think whether I can raise her propery or not, but there is no perfect child and parents. Also, there is no perfect way of child raising, so I try and figure along raising her. I just wanna her to grow healthy and to be a thoughtful person. I also do my best to be such a person. Children learn what their parents do.

birthday3.jpg義妹さんから手作りのプレゼントが届いた♪
彼女のデザインと同じ職場の木工工房スタッフのコラボ作品!
かわいすぎる~。
また世界に1つだけのおもちゃが増えた。

My sister in law gave the cutest handmade gift to Koruri. She made it with her co-worker. She always makes wonderful toys for Koruri which no two are ever same! I just love them.



crying.jpgたまには泣き顔も載せてみるかな。
How about crying face sometimes?
  1. 2008/07/09(水) 17:02:06|
  2. child-raising
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:8
前のページ 次のページ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。